Kindheiten
Eigentlich ist es auch besser so.
Es gibt Kindheiten, von denen man sich trennen,
Kindheiten, von denen man sich erholen muss.
-Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran-
Eigentlich ist es auch besser so.
Es gibt Kindheiten, von denen man sich trennen,
Kindheiten, von denen man sich erholen muss.
-Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran-
Doch ich bin angekommen.
Alle Arme des einen Flusses
münden im gleichen Meer.
Im einzigen Meer.
-Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran-
Doch, ich bin angekommen.
Alle Arme des einen Flusses
münden im gleichen Meer.
Im einzigen Meer.
-Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran-
…Wenn du wissen willst, ob du in einer
reichen Gegend bist oder in einer armen,
dann schau dir die Mülltonnen an.
Siehst du weder Müll noch Tonnen, dann ist sie
sehr reich. Siehst du die Tonnen und keinen
Müll, dann ist sie reich. Siehst du den
Müll neben den Tonnen, dann ist sie weder
reich noch arm, sondern von Touristen
überlaufen. Siehst du den Müll ohne Tonne,
dann ist sie arm.
Und leben Menschen im Müll, dann ist sie sehr,
sehr arm….
-Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran-
…Deine Liebe zu ihr gehört dir.
Die kann dir keiner nehmen.
Auch wenn sie sie nicht annimmt,
kann sie daran nichts ändern.
Ihr entgeht nur was, das ist alles.
Was du verschenkst, Momo,
bleibt immer dein Eigen;
was du behältst, ist für immer
verloren…..
-Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran-
Wundere dich nie,
wenn sie meine Blumen meucheln,
denn diese Zeit glaubt an künstliche Blumen.
I’ll try to translate that in English (My English is not that good, sorry for that.)
Never be surprised,
if they assassinate my flowers,
at this time they believed in artificial flowers.
(Nizar Qabbani)